Les Petits contes noirs... et autres albums expérimentaux
Petits contes noirs entre frères
" Petits Contes noirs " est un dyptique tout en noir et blanc, à l'encre de Chine - sous forme d'" ombres chinoises explicites " comme l'annonce un macaron en couverture du Tome 2 - dessiné par Frank Le Gall et scénarisé par lui et son frère Pierre Le Gall.
A l'origine prépubliée dans le magazine " Schtroumpf ", la première courte série de ces contes cruels dont FLG signe seul les textes et les dessins forme un ensemble qui se voit d'abord édité par l'association pour la littérature enfantine Alien, de Solliès-Ville, dans un petit format à l'italienne, ce premier tome sera repris et étoffé avec en renfort son frère Pierre au scénario, chez Dargaud dans la collection Poisson Pilote sous le titre " La Fin du Monde et autres petits contes noirs ", puis par la suite complété d'un second volume, " La Biologiste n'a pas de culotte et autres petis contes noirs ". A noter que sur la couverture du T2 le prénom de FLG est orthographié "Franck", avec un c.
A l'origine prépubliée dans le magazine " Schtroumpf ", la première courte série de ces contes cruels dont FLG signe seul les textes et les dessins forme un ensemble qui se voit d'abord édité par l'association pour la littérature enfantine Alien, de Solliès-Ville, dans un petit format à l'italienne, ce premier tome sera repris et étoffé avec en renfort son frère Pierre au scénario, chez Dargaud dans la collection Poisson Pilote sous le titre " La Fin du Monde et autres petits contes noirs ", puis par la suite complété d'un second volume, " La Biologiste n'a pas de culotte et autres petis contes noirs ". A noter que sur la couverture du T2 le prénom de FLG est orthographié "Franck", avec un c.
Pierre Le Gall est le scénariste de " Jabert contre l'adversité ", dessiné par le regretté André Geerts; et de " Nestor Coperin et le médium hanté " dessiné par Benoî Lacroix. Il est aussi auteur complet de la reprise de " Submerman ".
Sa biographie sur Bédéthèque: www.bedetheque.com/auteur-271-BD-Le-Gall-Pierre.html
Sa biographie sur Bédéthèque: www.bedetheque.com/auteur-271-BD-Le-Gall-Pierre.html
Divers commentateurs et journalistes spécialisés évoqueront les " Idées noires " de Franquin comme principale référence à l'origine du style de FLG pour ces albums. Le premier accueil des médias à la parution en album dans la collection Poisson Pilote sera mitigé. Frank Le Gall répliquera avec vigueur dans une diatribe remarquée, " La critique m'a tuer " (sic) parue dans " La Lettre de Dargaud - L'Officiel de la bande dessinée - N°54 " de juillet-août 2000, et citera plus volontiers comme influence graphique pour cette série Caran d'Ache.
On retrouve cette technique dans une scène remarquée de " Théodore Poussin ", où l'intrigue des premiers épisodes est résumée par monsieur Novembre, à l'aide d'un spectacle d'ombres chinoises...
La collection Poisson Pilote, dirigée par Guy Vidal, obtiendra par la suite une plus grande reconnaissance de la presse et un statut " culte " auprès du lectorat, ayant vu l'émergence de projets originaux signés par Blain, Sfar, ou encore Trondheim ( dont nous allons bientôt reparler, voir un peu plus bas sur cette page! ), dans le courant expérimental que l'on viendra à appeler la " Nouvelle bande dessinée "...
On retrouve cette technique dans une scène remarquée de " Théodore Poussin ", où l'intrigue des premiers épisodes est résumée par monsieur Novembre, à l'aide d'un spectacle d'ombres chinoises...
La collection Poisson Pilote, dirigée par Guy Vidal, obtiendra par la suite une plus grande reconnaissance de la presse et un statut " culte " auprès du lectorat, ayant vu l'émergence de projets originaux signés par Blain, Sfar, ou encore Trondheim ( dont nous allons bientôt reparler, voir un peu plus bas sur cette page! ), dans le courant expérimental que l'on viendra à appeler la " Nouvelle bande dessinée "...
Le dyptique Miss Annie
Un nouveau malentendu avec les médias, et une critique quelque peu acerbe, constitueront également le premier accueil réservé à " Miss Annie " en 2010.
Ce dyptique annoncé au départ comme un " one-shot " destiné à un public adulte avec scénario de FLG sur des dessins de Balthazar désorientera les journalistes par sa présentation inhabituelle ( nombreuses pages blanches intercalaires, formatage en chapitres, longueur plus proche du roman graphique que de l'album BD traditionnel, une certaine confusion éditoriale autour du lancement parallèle d'une édition luxe noir et blanc ) ainsi que par son ton volontairement enfantin, la narratrice Miss Annie étant un chaton qui raconte son monde avec " ses mots " c'est-à-dire en s'exprimant avec une naïveté enfantine. Le sous-texte du récit se veut par contraste très adulte puisqu'il traite de la mort, de la réincarnation, de la maturité et du cycle de la vie. Ce mélange de genres entraînera des réactions mitigées qui une fois de plus provoqueront une contre-attaque virulente de Frank Le Gall, soutenu par plusieurs grands noms de la BD. Il lui sera entre autres reproché la forte ressemblance avec la série best-seller préexistante " Chi " sur les déboires d'un jeune chat, et la technique qui consiste à montrer les personnages " à hauteur de chaton " c'est-à-dire que les humains présents dans le récit sont dessinés comme vus du ras du sol, au niveau des jambes, selon un principe déjà expérimenté par Truffaut pour " L'homme qui aimait les femmes " et " Vivement Dimanche ".
Les amateurs de chats accueilleront néanmoins l'album avec davantage de bienveillance.
L'éditeur Graphic Universe choisira cependant de gommer la plupart des aspects ayant posé problème aux lecteurs et aux journalistes, lors de la sortie de ce récit aux Etats-Unis: le premier volume de " Miss Annie " sera alors prudemment scindé en deux fascicules plus courts, d'une quarantaine de pages: " Rooftop Cat " et " Freedom ", le langage enfantin sera zappé (les personnages surnommés " Sonpapa " et " Dadame " dans le version française deviendront tout simplement " Le père " et " La mère " pour la version américaine ) et enfin le récit ne sera plus ciblé vers un créneau adulte mais de manière claire vers un public d'enfants ( selon les blogs de lecteurs américains, niveau dit " elementary school " c.à.d. de la maternelle incluse, jusqu'à l'équivalent du CM1 soit 8 ans environ ). L'accueil des parents de petits lecteurs d'outre-Atlantique sera cette fois plus amène même si la question de la quête initiatique en filigrane semble échapper à leur analyse. Une version espagnole sur le même modèle que la version francophone verra aussi le jour chez Norma Editorial. Enfin ce récit présenté un peu partout comme " one-shot " ou bien " série finie " fera pourtant l'objet d'un Tome 2 intitulé " Vraiment, Miss Annie " sorti plus confidentiellement en septembre 2013.
Cette fois les sous-entendus concernant la découverte de la mort et la quête du sens de la vie sont remplacés par la recherche des origines et la construction de l'identité alors que la narratrice Miss Annie mène une enquête dans le vaste monde extérieur pour savoir d'où elle vient et qui sont ses parents.
Des mêmes auteurs, notons également un petit album jeune public sur les feux de forêt paru en 2005 dans la collection Petite Ourse chez Alien: " Nettoyage de printemps " qui reprend le titre d'un récit complet de 2 pages paru dans " Spirou " n°3621.
Ce dyptique annoncé au départ comme un " one-shot " destiné à un public adulte avec scénario de FLG sur des dessins de Balthazar désorientera les journalistes par sa présentation inhabituelle ( nombreuses pages blanches intercalaires, formatage en chapitres, longueur plus proche du roman graphique que de l'album BD traditionnel, une certaine confusion éditoriale autour du lancement parallèle d'une édition luxe noir et blanc ) ainsi que par son ton volontairement enfantin, la narratrice Miss Annie étant un chaton qui raconte son monde avec " ses mots " c'est-à-dire en s'exprimant avec une naïveté enfantine. Le sous-texte du récit se veut par contraste très adulte puisqu'il traite de la mort, de la réincarnation, de la maturité et du cycle de la vie. Ce mélange de genres entraînera des réactions mitigées qui une fois de plus provoqueront une contre-attaque virulente de Frank Le Gall, soutenu par plusieurs grands noms de la BD. Il lui sera entre autres reproché la forte ressemblance avec la série best-seller préexistante " Chi " sur les déboires d'un jeune chat, et la technique qui consiste à montrer les personnages " à hauteur de chaton " c'est-à-dire que les humains présents dans le récit sont dessinés comme vus du ras du sol, au niveau des jambes, selon un principe déjà expérimenté par Truffaut pour " L'homme qui aimait les femmes " et " Vivement Dimanche ".
Les amateurs de chats accueilleront néanmoins l'album avec davantage de bienveillance.
L'éditeur Graphic Universe choisira cependant de gommer la plupart des aspects ayant posé problème aux lecteurs et aux journalistes, lors de la sortie de ce récit aux Etats-Unis: le premier volume de " Miss Annie " sera alors prudemment scindé en deux fascicules plus courts, d'une quarantaine de pages: " Rooftop Cat " et " Freedom ", le langage enfantin sera zappé (les personnages surnommés " Sonpapa " et " Dadame " dans le version française deviendront tout simplement " Le père " et " La mère " pour la version américaine ) et enfin le récit ne sera plus ciblé vers un créneau adulte mais de manière claire vers un public d'enfants ( selon les blogs de lecteurs américains, niveau dit " elementary school " c.à.d. de la maternelle incluse, jusqu'à l'équivalent du CM1 soit 8 ans environ ). L'accueil des parents de petits lecteurs d'outre-Atlantique sera cette fois plus amène même si la question de la quête initiatique en filigrane semble échapper à leur analyse. Une version espagnole sur le même modèle que la version francophone verra aussi le jour chez Norma Editorial. Enfin ce récit présenté un peu partout comme " one-shot " ou bien " série finie " fera pourtant l'objet d'un Tome 2 intitulé " Vraiment, Miss Annie " sorti plus confidentiellement en septembre 2013.
Cette fois les sous-entendus concernant la découverte de la mort et la quête du sens de la vie sont remplacés par la recherche des origines et la construction de l'identité alors que la narratrice Miss Annie mène une enquête dans le vaste monde extérieur pour savoir d'où elle vient et qui sont ses parents.
Des mêmes auteurs, notons également un petit album jeune public sur les feux de forêt paru en 2005 dans la collection Petite Ourse chez Alien: " Nettoyage de printemps " qui reprend le titre d'un récit complet de 2 pages paru dans " Spirou " n°3621.
L'expérience Trondheim
Échanges de bons procédés entre FLG et Trondheim : avec Lewis Trondheim, Frank Le Gall sera d'abord sollicité en tant que dessinateur pour un petit format d'une vingtaine de pages de la collection Pattes de Mouches, à L'Association, puis comme scénariste, pour un album classique complet de la série " Lapinot ".
" Les Aventures de la Fin de l'épisode ", scénario de Lewis Trondheim ( écrit en une nuit ) et dessins de Frank Le Gall ( réalisés en 3 semaines )... ( source: interview BD Paradisio, cf. notre rubrique Liens... ).
" Une Aventure de Lapinot Tome 5: Vacances de Printemps ", scénario de FLG et dessins de Lewis Trondheim.
Dans une atmosphère typiquement britannique, Lapinot retrouve une amie d'enfance; cette rencontre provoque en lui pour la première fois des émois amoureux, mais va aussi entraîner une rivalité sans merci avec un autre de leur camarades d'autrefois...
Comment garder le contrôle de ses émotions et son sens du fair-play, quand on est en proie à des sentiments si intenses, qui entraînent, pour un Lapinot tout chamboulé, nuits d'insomnies consacrées à écrire des poèmes romantiques sous la lune narquoise, et situations embarrassantes ou absurdes de joutes avec son rival dans l'espoir improbable d'impressionner sa dame de cœur ?
Un récit tour à tour pince-sans-rire et poignant de nostalgie, qui s'attache à décrire avec délicatesse mille petites choses bêtes de la vie quotidienne d'un amoureux malgré lui.
" Vacances de Printemps " a fait l'objet d'une adaptation en version néerlandaise chez Silvester, et de plusieurs éditions en allemand, chez Carslen Comics et Reprodukt.
Dans une atmosphère typiquement britannique, Lapinot retrouve une amie d'enfance; cette rencontre provoque en lui pour la première fois des émois amoureux, mais va aussi entraîner une rivalité sans merci avec un autre de leur camarades d'autrefois...
Comment garder le contrôle de ses émotions et son sens du fair-play, quand on est en proie à des sentiments si intenses, qui entraînent, pour un Lapinot tout chamboulé, nuits d'insomnies consacrées à écrire des poèmes romantiques sous la lune narquoise, et situations embarrassantes ou absurdes de joutes avec son rival dans l'espoir improbable d'impressionner sa dame de cœur ?
Un récit tour à tour pince-sans-rire et poignant de nostalgie, qui s'attache à décrire avec délicatesse mille petites choses bêtes de la vie quotidienne d'un amoureux malgré lui.
" Vacances de Printemps " a fait l'objet d'une adaptation en version néerlandaise chez Silvester, et de plusieurs éditions en allemand, chez Carslen Comics et Reprodukt.
La rencontre avec Plessix
" Saïd et Zakia ", scénario de Frank Le Gall et dessins de Michel Plessix, petit conte d'abord édité par l'association Alien en version courte noir et blanc de 24 pages, dont 11 planches commentées par Frank Le Gall, est le fruit de la rencontre entre l'auteur de " Théodore Poussin " et l'univers graphique du dessinateur des mythiques " Le vent dans les Saules " et " Le vent dans les Sables ".
Ce récit remanié et développé sur 64 pages deviendra par la suite chez Casterman " Là où vont les fourmis " avec mise en couleurs de Sébastien Orsini.
Ce récit remanié et développé sur 64 pages deviendra par la suite chez Casterman " Là où vont les fourmis " avec mise en couleurs de Sébastien Orsini.
Une version noir & blanc sort quelques mois plus tard...
...De même que l'adaptation en néerlandais qui synthétise joliment les qualités des différentes couvertures....
Cet album se révélera être le dernier du regretté Michel Plessix, disparu en 2017.
Cet album se révélera être le dernier du regretté Michel Plessix, disparu en 2017.
Et quand les fourmis montent sur scène... Les chèvres s'humanisent et le petit monde imaginé par Frank Le Gall prend vie au théâtre dans un désert imaginaire... Pour télécharger la présentation du spectacle de la compagnie " Arme Blanche " qui adapta le conte de Plessix et Le Gall à la scène, cliquez sur le lien du fichier PDF ci dessous.
dp-fourmis-bd_1__1_.pdf | |
File Size: | 3413 kb |
File Type: |
La tragédie Mary Jane
Frank Le Gall au scénario rencontre Damien Cuvillier au dessin pour une nouvelle expérimentation en tandem chez Futuropolis: c'est l'insondable et triste histoire de Mary Jane et de son destin brisé.
Veuve en détresse, elle quitte sa province pour la ville, où elle espère trouver du travail. Mais c'est un autre sort qui l'attend: les hommes, la prostitution, et un tristement célèbre éventreur qui sévit à Londres en cette fin des années 1880.
Veuve en détresse, elle quitte sa province pour la ville, où elle espère trouver du travail. Mais c'est un autre sort qui l'attend: les hommes, la prostitution, et un tristement célèbre éventreur qui sévit à Londres en cette fin des années 1880.
Frank Le Gall avec Damien Cuvillier posent avec leur éditeur Claude Gendrot à l'occasion de la sortie de " Mary Jane " au Mans. Photos Samuel Chauveau; Ibrairie " Bulle " du Mans.